Skip to main content

Detailed Analysis Of Major Characters In Prologue THE CANTERBURY TALES

Detailed Analysis Of Major Characters In Prologue

THE CANTERBURY TALES

Geoffrey Chaucer

Analysis Of Major Characters
The Knight
The Knight rides at the front of the procession described in the General Prologue, and his story is the first in the sequence. The Host clearly admires the Knight, as does the narrator. The narrator seems to remember four main qualities of the Knight. The first is the Knight’s love of ideals—“chivalrie” (prowess), “trouthe” (fidelity), “honour” (reputation), “fredom” (generosity), and “curteisie” (refinement) (General Prologue, 45–46). The second is the Knight’s impressive military career. The Knight has fought in the Crusades, wars in which Europeans traveled by sea to non-Christian lands and attempted to convert whole cultures by the force of their swords. By Chaucer’s time, the spirit for conducting these wars was dying out, and they were no longer undertaken as frequently. The Knight has battled the Muslims in Egypt, Spain, and Turkey, and the Russian Orthodox in Lithuania and Russia. He has also fought in formal duels. The third quality the narrator remembers about the Knight is his meek, gentle, manner. And the fourth is his “array,” or dress. The Knight wears a tunic made of coarse cloth, and his coat of mail is rust-stained, because he has recently returned from an expedition.
The Knight’s interaction with other characters tells us a few additional facts about him. In the Prologue to the Nun’s Priest’s Tale, he calls out to hear something more lighthearted, saying that it deeply upsets him to hear stories about tragic falls. He would rather hear about “joye and greet solas,” about men who start off in poverty climbing in fortune and attaining wealth (Nun’s Priest’s Prologue, 2774). The Host agrees with him, which is not surprising, since the Host has mentioned that whoever tells the tale of “best sentence and moost solaas” will win the storytelling contest (General Prologue, 798). And, at the end of the Pardoner’s Tale, the Knight breaks in to stop the squabbling between the Host and the Pardoner, ordering them to kiss and make up. Ironically, though a soldier, the romantic, idealistic Knight clearly has an aversion to conflict or unhappiness of any sort.
The Pardoner
The Pardoner rides in the very back of the party in the General Prologue and is fittingly the most marginalized character in the company. His profession is somewhat dubious—pardoners offered indulgences, or previously written pardons for particular sins, to people who repented of the sin they had committed. Along with receiving the indulgence, the penitent would make a donation to the Church by giving money to the pardoner. Eventually, this “charitable” donation became a necessary part of receiving an indulgence. Paid by the Church to offer these indulgences, the Pardoner was not supposed to pocket the penitents’ charitable donations. That said, the practice of offering indulgences came under critique by quite a few churchmen, since once the charitable donation became a practice allied to receiving an indulgence, it began to look like one could cleanse oneself of sin by simply paying off the Church. Additionally, widespread suspicion held that pardoners counterfeited the pope’s signature on illegitimate indulgences and pocketed the “charitable donations” themselves.
Chaucer’s Pardoner is a highly untrustworthy character. He sings a ballad—“Com hider, love, to me!” (General Prologue, 672)—with the hypocritical Summoner, undermining the already challenged virtue of his profession as one who works for the Church. He presents himself as someone of ambiguous gender and sexual orientation, further challenging social norms. The narrator is not sure whether the Pardoner is an effeminate homosexual or a eunuch (castrated male). Like the other pilgrims, the Pardoner carries with him to Canterbury the tools of his trade—in his case, freshly signed papal indulgences and a sack of false relics, including a brass cross filled with stones to make it seem as heavy as gold and a glass jar full of pig’s bones, which he passes off as saints’ relics. Since visiting relics on pilgrimage had become a tourist industry, the Pardoner wants to cash in on religion in any way he can, and he does this by selling tangible, material objects—whether slips of paper that promise forgiveness of sins or animal bones that people can string around their necks as charms against the devil. After telling the group how he gulls people into indulging his own avarice through a sermon he preaches on greed, the Pardoner tells of a tale that exemplifies the vice decried in his sermon. Furthermore, he attempts to sell pardons to the group—in effect plying his trade in clear violation of the rules outlined by the host.
The Wife of Bath
One of two female storytellers (the other is the Prioress), the Wife has a lot of experience under her belt. She has traveled all over the world on pilgrimages, so Canterbury is a jaunt compared to other perilous journeys she has endured. Not only has she seen many lands, she has lived with five husbands. She is worldly in both senses of the word: she has seen the world and has experience in the ways of the world, that is, in love and sex.
Rich and tasteful, the Wife’s clothes veer a bit toward extravagance: her face is wreathed in heavy cloth, her stockings are a fine scarlet color, and the leather on her shoes is soft, fresh, and brand new—all of which demonstrate how wealthy she has become. Scarlet was a particularly costly dye, since it was made from individual red beetles found only in some parts of the world. The fact that she hails from Bath, a major English cloth-making town in the Middle Ages, is reflected in both her talent as a seamstress and her stylish garments. Bath at this time was fighting for a place among the great European exporters of cloth, which were mostly in the Netherlands and Belgium. So the fact that the Wife’s sewing surpasses that of the cloth makers of “Ipres and of Gaunt” (Ypres and Ghent) speaks well of Bath’s (and England’s) attempt to outdo its overseas competitors.

Although she is argumentative and enjoys talking, the Wife is intelligent in a commonsense, rather than intellectual, way. Through her experiences with her husbands, she has learned how to provide for herself in a world where women had little independence or power. The chief manner in which she has gained control over her husbands has been in her control over their use of her body. The Wife uses her body as a bargaining tool, withholding sexual pleasure until her husbands give her what she demands.

Comments

Popular posts from this blog

VLADIMIR AND ESTRAGON ARE REPRESENTATION OF MAN IN GENERAL. ACCEPT OR REJECT THE STATEMENT.

Q:      TO WHAT EXTANT VLADIMIR AND ESTRAGON ARE METAPHORS OF HUMANITY IN "WAITING FOR GODOT"? Q:       VLADIMIR     AND      ESTRAGON    ARE REPRESENTATION OF MAN IN GENERAL. ACCEPT OR REJECT THE STATEMENT. Q:      MAJOR CHARACTERS IN "WAITING FOR GODOT" ARE HUMAN BEINGS IN SEARCH FOR MEANINGS IN THE MEANINGLESS, HOSTILE UNIVERSE. Ans: Authors bring into play different modus operandi in their writings. Samuel Beckett makes use of allusions and references to characters to help the reader understand what the characters stand for. In his drama Waiting for Godot, Beckett's two main characters, Estragon and Vladimir, are symbolised as man. Separate they are two different sides of man, but together they represent man as a whole. In Waiting for Godot, Beckett uses Estragon and Vladimir to symbolize man's physical and mental state. Estragon represents the physical side of man, while Vladimir represents the intellectual side of man. In each way

Waiting for Godot: A play in which nothing happens twice

A Play in Which Nothing Happens Twice    Translated into over a dozen languages, Waiting for Godot has been performed in little theatres and large theatres, by amateurs and professionals, on radio and television. Scarcely four decades old, Waiting for Godot has sold over a million copies in the original French and nearly that many in Beckett’s own English translation. Starring Steve Martin and Robin Williams, it was a smash hit at the Lincoln Center Theatre, with tickets available by lottery only. Quite an achievement for a comic drama in which absolutely nothing happens. (One reviewer, in fact, called it a two-act play in which nothing happens twice.) Waiting for Godot contains clowning of the highest degree, which attracts audiences, and likely the play’s enigma contributes to its appeal. Its symbolism is obscure or non- existent; its “message” is individual to each audience member, and the “nothing happens” becomes our daily existence. On a lonely country road near a tree, two eld

Walt Whitman Writing Style

  Walt Whitman style Walt Whitman crafted one of the most distinctive styles in world poetry – a style that is instantly recognizable.  Among the particular trait s of that style are the following: a strong emphasis on the individual self, especially the self of Whitman in particular a strong tendency to use free verse in his poetry an epic tendency that tries to encompass almost every possible subject matter an emphasis on the real details of the everyday world but also on transcendent, spiritual themes an emphasis on life as it was actually lived in America , and yet a concern with all humanity; a focus on reality blended with an enthusiastic mysticism an emphasis on democracy and love of other persons an emphasis on speakers (in his poems) speaking honestly and directly, in fairly simple language accessible to most readers an emphasis on freedom of all sorts – physical freedom, social freedom, freedom of the imagination, and fre